zaterdag 7 september 2019

Susamam 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling - Şanışer y



Günler koşuşturmakla geçip giderken
Neden var olduğunu unuttun
Neden olduğun sorunlarınsa farkında değilsin
Gülmek eğlenmek istiyorsun










Susamam 「Songtekst」 - Şanışer



Günler koşuşturmakla geçip giderken
Neden var olduğunu unuttun
Neden olduğun sorunlarınsa farkında değilsin
Gülmek eğlenmek istiyorsun
Sorunlara çözüm bulmak gibi bir derdin yok
Hayat zaten çok zor
O yüzden müzik seni eğlendirsin
Gerçeklikten uzaklaştırsın istiyorsun
Ama biz müziğin bir şeyler değiştirebileceğine inanıyoruz
Bizimle gel
Başlayalım mı?

[Verse 1: Fuat] (Doğa)
Cengiz Han zamanı akan nehirde
Elini yıkamanın bedeli ölümdü
Göç edip çürüdük
Çöp kusarak üç denize sıçan bi' hale büründük
Egzoz gazı soluyan
Sağı solu belli olmayan
Mangala gitti maganda!
Orman yanar
Tabiatın gözleri kan ağlar
Kibir yaptı tavan
Fabrika bacası basar
Atom reaktörü, çöpü hasar
Electro smoke ile her an atakta
İnsan en büyük parazit
Gezegene bak lan!
Hayvan kadar olamadı beşer
Ortama uyamadı revize eden
Faturasını gelecek nesil öder
Kıyamet şur'da "mal" gibi izle!

[Verse 2: Ados] (Kuraklık)
Abi yapma!
Atma şu izmaritini denize
Geri alamazsın
Gün gelir o pisliğini attığın denize hasret kalırsın, bakamazsın!
Kurak Afrika görüntüleri uzak değil
Çocuğun büyüdüğü yer sulak değil
Çünkü yok ettik gölleri, nehirleri, ırmakları, HEPSİNİ!
Nasıl acımadık?
İnanamıyorum
Elimizde varken hiç değerini bilmedik
Plastikle dolmuş mideleri hayvanların buna hiç mi üzülmedin?
Nette paylaşmaksa yetmez
Bi' şeyler yapmalı
SUYU KİRLETMEYİN!
Su gibi aziz olsun ülkem
Onun can damarlarına
Bu zehri vermeyin!

[Nakarat: Şanışer]
Gel, gün olur hapsolur bu suçlu cümleler!
Yenilir hiç olurum fark etmezler!
Susma, susamam!
Korkma yanıma gel!

Gel, gün olur hapsolur bu suçlu cümleler!
Yenilir hiç olurum fark etmezler!
Susma
SUSAMAM!

[Verse 3: Şanışer] (Hukuk)
Ben bi' beyaz Türk'üm Yasalarım Anglosakson ama kafam Ortadoğulu
Apolitik büyüdüm, hiç oy vermedim
Kafamı tatile, gezmeye, borca yordum
Adalet öldü, ucu bana dokunana dek sustum ve ortak oldum
Şimdi tweet atmaya bile çekiniyorum
Kendi ülkemin polisinden korkar oldum
Üzgünüm ama senin eserin ülkedeki umutsuz nesil
Senin eserin bu mutsuz kesim ve bu kurşun sesi!
Sebebi nedir bilmeden hapiste çürüyen o suçsuz sefil
Senin, senin eserin, senin eserin bu korkunç resim
Bu yorgun sesim
Fakirin vergisiyle yatına, katına katana salak
Haşere geri yolsuz vekil seni, senin eserin!
Sen hiç yıkanmadın
Ölümle bi' kez bile tıkanmadın
Elinde 3. dalga karton bardak kahve
Tek derdin o özenti "Start-Up"ın
Şimdi kapını kollaması gereken adalet gelir acımaz
Vurur kırar kapını
Çünkü çocuk öldü vuran memurdu diye "Haklıdır" dedin
Sesini çıkarmadın, yani suçlusun!
Çünkü iki gün üzülüp sonra gözündeki nehri kuruttun
Tuğçe ve Büşra'nın katilini serbest bırakan hakimin adı neydi unuttun!
Şimdi başına bi' şey gelse şeh'rin hukuk mu?
Bi' gece haksızca alsalar içeri seni
Bunu haber yapıcak gazeteci bile bulamazsın
HEPSİ TUTUKLU!
Salınan katillerin aldığı canlar (Geri gelmeyecekler!)
Haksız yere hapiste geçen yıllar (Geri gelmeyecekler!)
Sen sustun, ses etmediğinden bindiler tepene
Haklarını elinden aldılar ve güzellikle geri vermicekler

[Verse 4: Hayki] (Adalet)
Adalet sözde mülkün temeli
Tıkamış kulağını duymaz ne dediğini
Âdeti, töresi, geleneği söyle
Giden kötüydü de gelen iyi mi?
Bu medeni mi?
Biz yiyemiyo'ken senin kürkünün bile yemediğini
Sizin polisiniz silahını çekip güpegündüz ortalıkta vuramaz dilediğini
Medya, basın, hukuk, asker hepsi sizin için çalışırken
Aslen güneş bile üzerine doğuyo bu çocukların
İşe gidip geliyolar canlarına kasten
Silahınızı kin!
Bu çektiğimiz bizim günahımız değil
Planınız iyi!
Ben bilmem bunun inananı kim?
Ama bilirim, gel
Silahımız dil!

[Verse 5: Server Uraz] (Hukuk)
(Bu Server Uraz)
Ben sesiyim kayıp neslin
Sansürü olamam ayıp resmin
Ekibimi bu mezardan çıkarabilmek için hep gözlerim açık, uyanık ayık gezdim
Sopa, bıçak ne yazar ki? Zayıf hepsi!
Öncelikle olmalı akıl keskin
Sabır bey'nimi yiyip bitirirken yağmur gibi yağanları yakıp geçtim!
Müzik yapmak dışında bi' bok yemedim!
Polis tutukladı bi' şeyleri problem edip
Yine duruşmadayım sen konsere git
Ben aynı takım elbisemle 10 senedir
Biri dönüp desin bana "Çaban boş yere değil"
O gün kalbimi, ruhumu komple veriyim ama
Yargı gelip arıyor bedeli
Yaşıyorum cehennemi, yanıyor bedenim

[Verse 6: Beta] (Türkiye)
Merhaba Türkiye ende var hüviyet Yaşamaya çalışıyoruz hasbelkader gitmeden katakulliye Ekrana süs diye çıkan şarlatan, hep fanatik biri! Fesatlık, kötü niyet salgın gibi Eder daha manipüle! Bu bir temsil ya da piyes! Bu uçaksa bu türbülans! Komşumuzdu Suriye Şimdi bu gemideki vatandaş mı? (Yurttaş mı?)Huzurda değil ölü bile topraktakilerin ahı var
Sadece gazeteydi "Hürriyet" Sen olabildiğince özgür ol!

[Verse 7: Asil Slang & Zen-G] (İstanbul)
Hepimizi bi' lokmada yutuveriyo' Pis boğazlı İstanbul! En iyi zamanları törpülüyo' Çözülemeyen gizemli esrar bu! Taşı toprağı altın (altın) Eli verdim, kolu kaptı (saldır) Ulaşım, eğitim, yargı (yardım) Şeytan zehrini saldı (saldı) Paranız olmalı, ya da birileriyle aranız olmalı Kodamanlarda numaranız olmalı Aksaray'da bir adamınız olmalı Bizim yatımız katımız bi' de yalımız olmadı Kumbaramız dolmadı da bununla doğmadım Ki metropolde biraz amacın olmalı Yapıcı olmadın, yakıcam ormanıBeton ormanda hayvan olman normal
Tutsak göz altların yine morlar Yönetenler çağ dışı dinozorlar Bu ormanda herkese göre rol var Sustukça sıra sana gelecekAydın beyinleri bekliyor karanlık gelecek

[Verse 8: Sokrat St] (Eğitim)
Mezun olucam Cash para, diploma ver bana Para yoksa ter dökmeliyim Eğitimde fırsat eşitliğini fırsata çeviren bi' üniversiteliyim Ben mezun oldum Yarattığınız sistem yüzünden bi' serseriyim Ben mezun oldum Ya kasiyer olayım, ya da sinemada sana yer göstereyim Sokak başı üniversite ama köy okulları çok terste Başa gelenin ideolojisi neyse o anlatılır her derste Zengin, fakir ayrı Torpile ya da parasına göre kayırır Eğitim endüstridir İnşaattan rant sağlamaka aynı! Kiminin kitap alıcak bi' parası yok Öğretmen atanıcak ama "arası" yok! Milletvekili bi' tanıdık mı, wow Beni anlaman da bu mantıkla zorBari bi' köy okulunun yardımına koş
Her tarafı kaos Sen de biraz boğuş Bu gece uyudu zorla çocuk Okula gidecekYOL YAP!

[Verse 9: Ozbi] (Sorgulamak)
Neden bu gök, bu yıldızlar, bu galaksiler, gezegenler Neden, neyden bu evren? Neyden bu dünya? Neden ben, neden sen, neden biz? Sorgula, hele bi' sor lan bi' "Neden ben varım? Nereden geldim ve neden bi' insanım? Nasıl oldum? Nasıl olduk? Nası' oluyo'? Nası' anlam kattık? Nası' doluyo' bu kafa? Neye tapınıyo' hayat kimi kayırıyo'?" Hasat ne doyuruyo' hesap Anlasak, anlatıp her şeyi kavrasak da len Anlamak mı yasak olabilir Ama sadece bi' yanıtı yok bi' sürü cevap var koş git yanıt ara Peşine düş mutlaka kanıt araRuhunu demle hep yakıt ara lan
Kalbini tut ve de buna tanık ara Hadi nefesini gör ve git sanat ara Sorgula sorgula atomları Işık hızını düşün ve de git kanat ara sonra Uç uçabildiğin kadar Uçabildiğin kadar Uçabildiğin kadar uç Uçabildiğin kadar uç Bırak kendini

[Verse 10: Deniz Tekin] (Kadın Hakları)
Ben bilmem hiç kendimi korumak zorunda kalmadım Bilmem ben bi' çocuğu düşünmek zorunda olmadım Hiç evlendirilmedim Evde dayak görmedim Kendi evimde kendi odama zorla hapsedilmedim Sözlerinizi kusmadım Yurdumdan edilmedim Nefretinizle yanmadım Yakılarak can vermedim Hiç kardeşim olmadı Hiç abimden korkmadım Okuldan alınmadım Ben hiç öldürülmedim

[Verse 11: Yeis Sensura & Sehabe] (Kadına Şiddet)
Kadına el kalkmaz ulan beyinsiz Erkeksin ama insan değilsin Aslında o en iyiye layık Kadına şiddete hayır Ülkede erkek neden en üstte minibüste, evde ya da metrobüste Taciz şiddeti hiç bitmiyo' Kınamakla falan iş bitmiyo' Uh, ah, adam olamadınız bu kalıbının adamı mı para babalarınız? Beşiktaş'ta beş tokat, leş hareketler Cebi dolu ciğerin beş para etmez Yaşadığın kafa ne? İnsan mısın? Biz utandık ulan! İnsan mısın?
İnsan mısın? Bu hale nasıl gelir insan? Nasıl?

[Bridge: Aspova] (Dünya)
Düşerim derinlere Dünya, dönsün başım gibi Aklımı kaybederek rüyaNefesim, iç sesim Düşerim derinlere

Dünya, dönsün başım gibi
Aklımı kaybederek rüya Nefesim, iç sesim Düşerim derinlere

[Verse 13: Defkhan] (Gurbet)
Kaptı kafamı çarptı duvara Beni koruması gereken tenime bastı cigara Kaldırdı geri bütün derileri kattı dumana Yattım falaka motherfucker bu mu yargı burada Hangi kurala denk? (denk) Cenk için hazırım, karışır her yer Öğretilen bu işte Şiddeti sevmek ve ipleri germek Bak Almanya buz gibi morg Bana sor sana diyim Gençlerin çoğunda amfetamin, tilidin ya da weed, kokain ya da speed, crackSana göre güzel ama bana göre değil
Bana göre değil, kafana göre yürü bas mayına geber Ederi kaç? Kaç? Kaç? Kaç paraya bedel? Yeter artık dönme teker gibi Dost ol yeter banaGeliyorsan dosdoğru gel

[Verse 14: Şanışer] (Hayvan Hakları)
Bi' kap su ver çok mu zor Vicdanlı ol be lanet Anlamak istemiyo'sun ama bütün bu canlar sana bana emanet Lan bi' düşün: "Soğukta kışta dışarda tek başına yaşıyo'sun Dilini anlayan kimse yok hep tehlike, hep felaket, hep afet" Âdeme bir türlü yaranamazlar Vicdana bakar paraya bakmaz Toplayıp ormana atmak çözüm değil Bunlar kurt değil, ormanda kendi başlarına yaşayamazlar Onları sen savun, onlar kendi haklarını arayamazlar
Barınaklar dolu Memleket acı Seması kara Sokak hayvanlarına tecavüz etmenin, işkence etmenin cezası para "Büyük ahlaksızlıklar için büyük aptallar lazımdır"Bütün insanlar suçlu değildir ama
Bütün hayvanlar masumdur

[Nakarat: Şanışer]
Gel, gül olur hapsolur bu suçlu cümleler! Yenilir hiç olurum fark etmezler! Susmam, susamam!Korkma yanıma gel!

Gel, gül olur hapsolur bu suçlu cümleler! Yenilir hiç olurum fark etmezler! SusmamSUSAMAM!

[Verse 15: Sokrat St] (İntihar)
Gitme, Gitme, Gitme, Gitme Daha çok şeyi değiştirebiliriz bu hayatta İnat etme Hepimiz pes ettik vaktiyle Şimdi sık yumruğunu Sustur şu suskunluğunu Unutma kafan atınca nasıl da dimdik durduğunu İçin dışın nefret Gel Hiçbir şeyi yaşamak kadar sevme Sana bi dünya yaratamam da elini tutarım elbette Varsın herkes terk etsin seni Sen dünyayı terk etme Seni yargılamıyorum
Acını tam olarak anlamam mümkün değil biliyorum
Kaldıramadığım yükleri bırakıp kendi yolumdan gidiyorum ben
Sen de aynaya bak lütfen
Seni seviyorum de

[Verse 16: Aga B] (Faşizm)
Ey! Faşizm ne mi? n amiyane deyimiyle faka basacağız Beynelmilel el birliğiyle Tek bildiğiniz siz Ve de pek çok kazanın asıl sebebi aşırı hırs Bu hırs bi' ebedi his Evde eşine kız Sokakta kriz Fıss, tokakla köpeği Cins ise değil de miks ise tabii Akılsız, ey Kendinden çalan hırsızPolisten tırs, ey Ol ister sistem Hiç çiğ sığ birey Bir neyin ne olduğunu Bi' de bizi bil Biz façası pis de eli temiz bir nesiliz Bu işin selesi siz deTekeri gidonu biz
Ey, e bi tabi biz de biz gibi bir nes'lin peşindeyiz Ey, bu tek emelimiz saygı, tohum Torun, ayna ol Kaygı bol da yol Ey, tam da bu Ya boğul ya doğ Tonla yanlışa, gırla doğru
Olsun torun, saygı tohum

[Verse 17: Mirac] (Sokak)
Yüzüne bakamam yüzüm düşer o yerlere Ayakları çıplakken gözleri dalar düşlere Başı önünde ama beden çıkıyor sefere Yok mecal dizinde Bak, her bi' günü sürgüne Kaçamıyo' kovalıyo' zalimler Ele güne, ele bakıyor o gözler Kodamanın parasını ateşe ver Ve de koyduğumun egosunu bi' yere ser
Sokağa bakanın adını değil Yoksulumun, yetimimin adını ver Zabıtaları seyyara değilGökdelenlere gönder

[Bridge 2: Mert Şenel]
Fırtınadan kopup giden dalların bi' tanesiyim Fazla yol almış ve yıpranmış İçimde neler dönüp durur anlatsam tarifi yok Bazen evsiz bi' çocuğun hikayesiyim

Fırtınadan kopup giden dalların bi' tanesiyim Fazla yol almış ve yıpranmış İçimde neler dönüp durur anlatsam tarifi yokBazen evsiz bi' çocuğun hikayesiyim

[Verse 19: Kamufle] (Trafik)
Can pazarı, otobanlar can pazarı 365 günün riskli Bitmiyo' gamsız magandası Öde kan parası Bi' kaza bayrama matem düşürür Yürek dağlar acılar cabası Bir sela çınlar kulaklarında Hiç dinmez yarası Trafik terörüne eşlik eder alkol, şiddet, hız tutkusu 25 yaşında yüz binlik arabaya binen gençlerin yok korkusu Önce emniyet sonra hoşgörü Sabır, selamet gerekiyor insanUfacık bir hata her şeyi karartır inan yok dönüşü

Susamam 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling - Şanışer


Dagen gingen voorbij te schuren
Waarom ben je vergeten dat
Je bent niet op de hoogte van de problemen die worden veroorzaakt banen gaan
U wilt zich uitleven lachen
U hoeft geen zorgen te maken als om oplossingen te vinden voor problemen
Het leven is erg moeilijk
Dat is de reden waarom muziek te vermaken je bent
U wilt weg van de realiteit
Maar we geloven dat we iets in de muziek te veranderen
Kom met ons mee
Zal ik?

[Verse 1: Fuat] (Natural)
Genghis Khan stromende rivier in de tijd
Hand wassen van de kosten van de dood
We gemigreerd rot
drie warme zee garbage braken b 'deden we aannemen
Uitlaatgassen ademhaling
temperamental
Mangala ging Maganda!
Lights Forest
Nature's ogen bloeden
arrogantie piekte
Fabrieksschoorstenen prints
Atomic reactoren, garbage schade
Electro aanval op elk ogenblik met rook
Human grootste parasieten
man keek planeten!
Het dier was niet tot vijf
die niet voldoen aan de herziene Media
Toekomstige generaties zullen de rekening betalen
Oordeel shura in "goederen" als het kijken!

[Verse 2: Ados] (droogte)
Abu maken!
het gooien van sigarettenpeuken in de zee volgende
Je kunt niet ongedaan maken
Je bent verlangen naar de zee aan de dag komt dat je shit, kun je niet kijken!
Arid Afrika niet ver weg beelden
Niet wetlands waar het kind groeit
Omdat we geen meren, rivieren, rivieren, ALLES!
Hoe we medelijden?
Ik kan niet geloven
We weten nooit de moeite waard in onze handen
Hebt u nooit spijt vol met plastic dieren magen?
Wat moet er niet genoeg Share
Bi 'dingen te doen
WATER vervuiling!
Ik gekoesterd als landen krijgen water
zijn levensader
Doe dit gif niet te geven!

[Chorus: Şanışer]
Kom op, gevangen in deze criminele zinnen zou de dag zijn!
Eetbare denk niet dat ik ooit had!
Susman, Ik heb dorst!
Vrees niet, bij mij komen!

Kom op, gevangen in deze criminele zinnen zou de dag zijn!
Eetbare denk niet dat ik ooit had!
stilte
Mijn dorst!

[Verse 3: Şanışer] (wet)
Ik bi 'Turkse Legal witte Anglo-Saxon, maar ik ben het hoofd van het Midden-Oosten
Apolitieke Ik ben opgegroeid, heb ik helemaal niet te stemmen
Mijn hoofd op vakantie uitstapje, ik moe schuld
Justitie is dood, sloot ik tot het einde raakt me en ik werd partners
Nu ben ik zelfs bang om te tweet te gooien
Ik was bang dat de politie van mijn eigen land
Het spijt me, maar je creatie wanhopige generatie in het land
Dit ongelukkig en snijd de lead stem van je werk!
Rotten in de gevangenis zonder te weten waarom is hij schuldig ellendig
Jij, je werk, je werk deze vreselijke foto's
Dit is een vermoeide stem
Of aan de armen, domme keer de katana belasten
Bugs corrupt afgevaardigden terug naar u, uw werk!
Je hebt nooit wassen
Wapen bi 'zelfs een keer verstopt
3 golf karton koffiekop ter beschikking
Het enige probleem is dat wannabe "Start-Up" in de
Kijk nu naar de deur van Justitie inkomsten niet bitter
Shoot brak de deur
Omdat hij officier die schoot het kind gestorven was "juiste is", zei hij
Je verhoogt uw stem, zodat je schuldig bent!
Omdat de rivier in droge ogen na twee dagen je treuren
Tugce en de rechter het vrijgeven van de moordenaar Busra naam was vergeten!
b per Now 'Is er iets gekomen om şeh'r van de wet?
Bi 's nachts bevat onterecht als ze nemen u mee
U zult niet vinden dit zelfs verslaggevers yapıcak
Alle gevangenen!
Kan genomen door swingende killer (ze komen niet meer terug!)
Ten onrechte gevangen vorig jaar (ze komen niet meer terug!)
Je mond houden, omdat ze de heuvel beklommen om het geluid
Ze namen de rug van de handen van de rechten en schoonheid zijn vermicek

[Verse 4: Geen andere] (Justitie)
Justitie basis van de zogenaamde woning
noch heeft het oor niet de klomp horen
Tradities, gewoonten, vertel traditie
Goede Afwijkingen van de slechte?
Is dit beschaafd?
We hebben zelfs eet je bont dat terwijl de yiyemiyo'k
Uw politie trek je pistool kan niet schieten op klaarlichte dag rond die taal
Media, media, wet, militair, dit alles terwijl het werken voor u
Oorspronkelijk afkomstig uit de zon, zelfs op deze kinderen doğuyo
Geliyo moeten gaan om te werken en kan niet opzettelijk
haat je wapen!
We zijn niet dat we onze zonde
Uw beste plan!
Ik weet niet wie dit gelooft?
Maar ik weet, kom
Onze gun talen!

[Vers 5: Server Uraz] (wet)
(Deze server Uraz)
Ik ben de stem van de verloren generatie
Ik kan geen schande officiële censuur
Mijn team staat altijd open voor mijn ogen uit dit graf, nuchter, wakker, ik bezocht
Stok, mes auteur van What? Arme hen!
In de eerste plaats moet de geest scherp zijn
Ik ging mijn geduld bey'ni vet te verbranden als degenen die de regen verslinden!
behalve muziek maken bi 'Ik eet stront!
De politie arresteerde een ding over het probleem of
Nogmaals, ging naar een concert in sessie
Ik ben 10 jaar met dezelfde kleur
Iemand weer terug naar mij als "De inspanning is niet voor niets"
Die dag mijn hart, maar ik geef mijn ziel te voltooien
Op zoek komen Rechterlijke vergoeding
Ik woon in de hel, burn lichaam

[Vers 6: Beta] (Turkije)
Hello Turkey fiddle Screen ornament hij had de charlatans in de identiteit vertrokken we proberen om toevallig te leven, altijd een fanatiek! Ellende, zoals het uitbreken van kwade trouw Eder meer gemanipuleerd! Deze vertegenwoordiging of spelen! Dit uçaks deze turbulentie! Nu was het onze buren Is Syrië aan boord van de burgers? (M Burgers?) Heeft niet eens een dode aarde in vrede die ah
Het was gewoon krant "Hurriyet" Je kunt zo vrij mogelijk zijn!

[Vers 7: Slang & Zen Master-D] (Istanbul)
We hebben allemaal bi 'de bete yutuveriyo' Dirty throated Istanbul! De beste tijden törpülüyo 'Onopgeloste deze mysterieuze marihuana! Geplaveid met goud (goud) Ik gaf Eli, arm pakte (aanval), transport, onderwijs, de rechterlijke macht (help) Satan gif-only (lees) moet uw geld, of moet je bellen met iemand moet je nummer in de Tycoons moet een man in Aksaray Onze jacht Onze solide bi ' we waren vol, hebben we niet Spaarpot in het herenhuis ik was niet geboren met deze metropool dat is niet constructief om een ​​beetje objectief, yakıca ik ormanıbeto normale dieren in de jungle
De leiders van de gevangenen nog steeds uit zijn ogen tijden paarse dinosaurus nam een ​​rol voor iedereen in dit bos zwijgt voor u klaar volgende maand als hun hersenen donkere toekomst

[Vers 8: Socrates St] (Onderwijs)
Afgestudeerden olucam cash geld, een diploma gaf me dat vertaalt zich naar de gelegenheid gelijke kansen in het onderwijs moet zweten of Money bi 'college mannen Ben omdat het systeem dat u hebt gemaakt, ben ik afgestudeerd bi' serseriyim Ik ben afgestudeerd of kassier ding, of bioscoop, laat ik je plekken waar je de straat hoofd van de universiteit, maar landelijke scholen zeer reverse Ga naar de ideologie van wat het ook in elke cursus wordt beschreven vanaf de rijken, de armen begunstigd door een torpedo of een aparte geld van de lijfrente-industrie Onderwijs Construction sağlamaka is hetzelfde! Wie zal het boek bi 'Teacher atanıcak maar geen geld 'op' Nee te kopen! Adjunct-bi 'Weet je, wow, deze logica zorbar bi begrijpt me' dorp met spoed naar de steun van school
Elk facet van de chaos je doet gidecekyol worstelt een beetje te dwingen schoolkinderen slapen vannacht!

[Vers 9: OZB van] (te onderzoeken)
Waarom is de hemel en de sterren, sterrenstelsels, planeten waarom dit universum van wat? deze wereld van wat? Waarom ik, waarom, waarom zouden we? Vragen stellen, vooral bi 'vroeg de man bi' "Waarom heb ik? Ik kom uit en waarom bi 'human ik? Hoe ben ik geworden? Hoe zijn we? Nai' Trippin '? Nai' bedoelen we vloer? Nai 'doluyo' het hoofd? Wat tapınıyo 'leeft soms kayırıyo '?' Harvest wat doyuruyo 'accounts mee eens, alles vertellen kavrasak zou verbieden me aan de mens te begrijpen, maar alleen bi' reageert niet bi 'ging veel met spoed er te beantwoorden jagen hem antwoorden proberen de sterke aanwijzingen araruh brouwen altijd brandstof tussenliggende man
Laten we noemen een getuige in je hart en houd je adem en gaan zien kunst Zoekopdrachten 'vraagtekens bij de snelheid van het licht atomen wegvliegen als je maar kunt bedenken, en dan bellen ging ook op aan de vleugel als je kan tot het einde End End End ver als je kunt als je kunt u uzelf laten eindigen

[Vers 10: Een van de Zee] (rechten van de vrouw)
Ik wist niet dat ik niet hoefde te beschermen mezelf weet dat ik ben bi 'Ik hoefde niet na te denken over het kind dat ik was nooit thuis heb ik niet gezien uw eigen huis, te verslaan met mijn eigen kamer getrouwd, ik overgeven uw woorden, ik was force-opsluiting I branden met haat Ik heb geen Yurdum verbranding Ik geef leven ooit mijn broer heb ik van school halen, vrees ik mijn ooit' s avonds heb ik niet gedood geen

[Vers 11: Wanhoop Sensur A & sehabe] (Vrouwen Violence)
Vrouwen ulan hand niet dom mannelijk krijgen, maar mensen niet Eigenlijk krijgen is het het beste om waardige vrouwen aan geen enkel land in de mannelijke hoofdrol in de top minibus geweld, thuis of Metrobus intimidatie geweld ooit bitmiyo 'Henna maar iets bedrijf bitmiyo' Uh, uh, de man was niet van deze schimmel man uw geld, pa ? Vijf klap Besiktas, waar je door middel van hoofdbewegingen geweest karkassen zakken vol waardeloze longen? Ben je een mens? We verlegenheid gebracht van de hel! Ben je een mens?
Ben je een mens? Hoe werkt deze mens geworden? Hoe?

[Bridge: Aspov A] (World)
Ik viel in een diepe wereld, ik verlies mijn gedachten als rüyanefes krijgen mijn hoofd draaide, viel ik diep in mijn innerlijke stem

De wereld, zoals je draaide mijn hoofd
Ik verlies mijn gedachten ademhaling droom, viel ik diep in mijn innerlijke stem

[Verse 13: Defkh van] (buitenland)
Het schip werd sloeg mijn hoofd op de muur om me te beschermen nodig had erkenning bass cigara Verwijder al werd de huid terug op de vloer was ik geseling rook Of klootzak regel hier is gelijk aan wat de rechterlijke macht is het? (Equivalent) Ik ben klaar om te Cenk, verward overal leerde dit werk Geweld liefde en kijken naar het touw Duitsland frigide lijkenhuis in het merendeel van de jongeren te rekken Ik zeg het mij vraagt ​​je amfetamine, tilidine of weed, cocaïne of speed, mooi door scheuren tot, maar niet voor mij
Niet voor mij, volgens het hoofd liep de weinige bass Eder mij sterven? Hoeveel? Hoeveel? Hoeveel is de moeite waard? Genoeg is genoeg vrienden als draaiende wielen komen rechtstreeks aan u banageliy

[Vers 14: Şanışer] (Dierlijke)
Bi 'kopje water gaf zo hard Zorgvuldigheid is ba Understanding verdomme vraag me niet, maar al die zielen je LAN aan mij toevertrouwd bi' dacht: "je leeft alleen buiten in de winter koude begrijpt de taal die men niet altijd gevaar, altijd desastreus, altijd ramp" yaranamaz naam, maar een of andere manier zie niet in je oppakken van geld kijkt het geweten is niet de oplossing om ze te gooien in het bos wolven, je ze niet te verdedigen in het bos kan niet leven op hun eigen, kunnen ze niet noemen hun rechten
De schuilplaatsen zijn vol van Homeland lijden zwerfdieren op het land Skies factoren van verkrachting, het martelen van crimineel geld "is noodzakelijk voor een hele grote domme immoraliteit" Alle mensen zijn geen criminelen, maar
Alle dieren zijn onschuldig

[Chorus: Şanışer]
Kom op, raakt lach gevangen in deze strafvonnissen! Eetbare denk niet dat ik ooit had! Ik blijf stil, ik dorst! Wees niet bang te zijn, bij mij komen!

Kom op, raakt lach gevangen in deze strafvonnissen! Eetbare denk niet dat ik ooit had! Ik kan niet susmamsus!

[Vers 15: Socrates St] (zelfmoord)
Go, Go, Go, Go kan veel veranderen meer koppig in dit leven, alles wat ik heb geef vroegere nu komen vaak haat vreemd aan hoe door de volgende stilte Silence vuist Vergeet gooide het hoofd als hij lang in de liefde genoeg om niets te leven stond ik kan je de wereld ook ik houd de kant natuurlijk Varsın je laat iedereen om de wereld je je niet oordelen vertrekken
Ik weet dat ik ben niet in staat om volledig te begrijpen van de pijn
Verwijder belastingen kan niet weg ga ik uit van hun manier
Je kijkt in de spiegel, dan kunt u
Ik hou van je

[Vers 16: Age B] (fascisme)
O! Wat doen fascisme? n We zullen up neuken met het amine tot de verklaring Beynelmilel handen eenheid met je weet dat je En velen winsten de belangrijkste oorzaak van overmatige ambitie deze ambitie om de 'eeuwige gevoel thuis meisje aan zijn vrouw in de straat crisis Fiss, terwijl tokakl hond Genus niet de natuurlijke hersenloze, O Self-playing hırsızpolis mix van chickened, Registreer O-systeem vraagt ​​nooit B wat een ruwe ondiepe individuen wat voorgevel van ons weten dat we een generatie schone handen uit de mouwen in deze vacature te zadelen stuur we deteker
Oh, om het onderwerp O we zijn ook een nes'l jagen als we onze enige Emelie, zaden Torun respecteren, o mijn manier Angst is ook veel spiegels, juist deze ofwel verdronken of werden geboren Tones verkeerd, juiste meisje
Of kleinkinderen, respect zaad

[Vers 17: Ascent] (straat)
Kijk naar je gezicht kan ik niet onder ogen valt, plaatst hij Voeten blote oog tak valt op het hoofd aan de voorkant maar het vlees gaat kijken in de tijd Geen MecAlu directories, elke bi 'dagen van ballingschap Kaçamıyo' kovalıyo 'wreed Ele dag, besproken op zoek naar die ogen in brand aan de Tycoons geld en de ego fuckin' bi 'plaats ser
De naam van mijn straat yoksulumuz niet de minister, geven de yetimi De politie heeft mijn naam verstuurd naar diegenen die reizen naar değilgökdel

[Bridge 2: Mert Senel]
b tak van de uitgaande wafting uit de Storm 'tanesiy ik veel in de weg hebben ontvangen en gedragen in wat zal ik draai stops Soms is er geen definitie van dakloze bi' Mijn kind hikayesiy

b tak van de uitgaande wafting uit de Storm 'tanesiy en versleten weg die ik heb meer dan wat ik binnen op zijn beurt genomen stopt recept yokbaz daklozen bi' Mijn kind hikayesiy

[Vers 19: Gecamoufleerde] (Traffic)
De markt kunnen brengen, snelwegen levenmarkt 365 dagen zorgeloos Maganda om bloedgeld betalen Bi 'een riskante bitmiyo ongeval vermindert rouw bergen feest Hart pijn om op te noemen in een selamün weerklinken in zijn oren wond geeft geen religie begeleidt Traffic terrorist alcohol, geweld, passie voor snelheid 25 jaar honderd grand in de auto voor jonge, geduld, verdraagzaamheid, veiligheid op de eerste dan geen angst, geloof niet alles wat een fout insanufacık heil moet dimt terugkeren






Susamam 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling - Şanışer



Susamam 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling Şanışer








RADAR



XNXX 「Lyrics」 - Joji

Kein Plan 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Loredana feat. MERO

XNXX 「Paroles」 - Traduction Française - Joji

WOS - MELON VINO 「LETRA」

Susamam 「Lyrics」 - English Translation - Şanışer

Sometimes I hear Howlin' in my head 「Lyrics」 - DEAN

Calma (Alan Walker Remix) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Pedro Capó, Alan Walker, Farruko

Loredana feat. MERO - Kein Plan 「Lyrics」 - English Translation

Fresa 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - TINI, Lalo Ebratt

Kein Plan 「Songtext」 - Loredana feat. MERO

$cuze 「Versuri」 - abi

all the good girls go to hell (Nederlandse Vertaling by Sanderlei) 「Songtekst」 - Billie Eilish

Post Malone - Take What You Want 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Die For Me 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Hollywood's Bleeding 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Circles 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Liar 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Camila Cabello

1분1초(돌아와줘) 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - W PROJECT 4

Louis Tomlinson - Kill My Mind 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Camila Cabello - Shameless 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Camila Cabello - Shameless 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

Shameless 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Camila Cabello

Post Malone - A Thousand Bad Times 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Steven Universe The Movie - Other Friends 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Louis Tomlinson - Kill My Mind 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Take What You Want 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Die For Me 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Hollywood's Bleeding 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Camila Cabello - Liar 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Kein Plan 「Songtext」 - Loredana feat. MERO

Shameless 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Camila Cabello

Kill My Mind 「Paroles」 - Traduction Française - Louis Tomlinson

Saint-Tropez 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Take What You Want 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Die for Me 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Camila Cabello - Liar 「Paroles」 - Traduction Française

Lil Nas X - Panini 「Paroles」 - Traduction Française

La zone est minée 「Paroles」 - Niska

Shameless 「LETRA」 - Tradução - Camila Cabello

Kill My Mind 「LETRA」 - Tradução - Louis Tomlinson

Other Friends 「LETRA」 - Tradução - Steven Universe

Liar 「LETRA」 - Tradução - Camila Cabello

On the Road 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

A Thousand Bad Times 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

Take What You Want 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

Die for Me 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

Camila Cabello - Shameless (Tradução em Português by Sanderlei) 「LETRA」

CLC - Devil 「LETRA」 - Tradução

Camila Cabello - Shameless 「Versuri」 - Traducerea Românească

Kill My Mind 「Versuri」 - Traducerea Românească - Louis Tomlinson

Liar 「Versuri」 - Traducerea Românească - Camila Cabello

On the Road 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

Saint-Tropez 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

Take What You Want 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

Die for Me 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Versuri」 - Traducerea Românească - Post Malone

Shameless 「Versuri」 - Traducere în Română - Camila Cabello

WOS - MELON VINO 「LETRA」

Kein Plan 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Loredana feat. MERO

XNXX 「Paroles」 - Traduction Française - Joji

CRIMINAL 「Letras」 - ADL ft. Filipe Ret

XNXX 「Lyrics」 - Joji

Delito 「LETRA」 - Kenia Os

Susamam 「Lyrics」 - English Translation - Şanışer

Calma (Alan Walker Remix) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Pedro Capó, Alan Walker, Farruko

Fresa 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - TINI, Lalo Ebratt

Kenia Os - Delito 「Letras」

WOS - MELON VINO 「LETRA」

Kein Plan 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Loredana feat. MERO

Delito 「LETRA」 - Kenia Os

Susamam 「Lyrics」 - English Translation - Şanışer

CRIMINAL 「Letras」 - ADL ft. Filipe Ret

Marvel Boy - Loco Por Vernos 「LETRA」

Fresa 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - TINI, Lalo Ebratt

Kenia Os - Delito 「Letras」

Kein Plan 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Loredana feat. MERO

WOS - MELON VINO 「LETRA」

Death Announcements 「Lyrics」 - Alkaline

YES 「LETRA」 - Traducción al Español - Fat Joe, Cardi B & Anuel AA

Mansion Party - NSP 「Lyrics

Coração Maloqueiro 「LETRA」 - MC Bruninho e Vitinho Ferrari

KILLSHOT 2 「Lyrics」 - DAX

Despido a Cupido 「Lyrics」 - English Translation - Gera MX Feat. Jay Romero

Joelma - Eclipse de Amor 「LETRA」

Me JuLGuem 「LETRA」 - 3030 part. Choice

Mühelos 「Songtext」 - Dame feat. Tina Naderer

Feeling Some Kinda Way 「Lyrics」 - Kylie Cantrall

Manel - Per la bona gent 「LETRA」

DJ No Pare REMIX 「Lyrics」 - English Translation - Justin Quiles, Natti Natasha, Farruko, Zion, Dalex, Lenny Tavárez

Miley Cyrus - Slide Away 「LETRA」 - Traducción al Español

WOS - MELÓNVINO 「LETRA」

WOS - MELÓNVINO 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

WOS - MELÓNVINO 「Lyrics」 - English Translation

Hollywood’s Bleeding 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

YES 「Lyrics」 - English Translation - Fat Joe, Cardi B & Anuel AA

Антигерой 「Текст」 - Mnogoznaal

Dirty Laundry 「Lyrics」 - Danny Brown

Camila Cabello - Shameless 「Testo」 - Traduzione Italiana

Москва 「Текст」 - Тимати x GUF

PICPUKK ft. Nicole - Po-Dobre 「Текст」

FYRE - Sofia Hills 「Текст」

SVADBA 「Текст」 - Български превод - EMIR DJULOVIC & RADA MANOJLOVIC

Теодора Цончева - Без Грим 「Текст」

VessoU - Just In Beeber 「Текст」

Lil Nas X - Panini 「Текст」 - Български превод

PRUSKAM HONORARI 「Текст」 - BORIS DALI

Пръскам хонорари 「Текст」 - Борис Дали

Circles 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Kill My Mind 「Testo」 - Traduzione Italiana - Louis Tomlinson

Camila Cabello - Liar 「Testo」 - Traduzione Italiana

On the Road 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Saint-Tropez 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Take What You Want 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Die for Me 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Camila Cabello - Shameless 「Testo」 - Traduzione Italiana

Между гърдите 「Текст」 - Сузанита

Mejdu gardite 「Текст」 - Suzanitta

NE TE ZABRAVYAM 「Текст」 - PRESLAVA

Не те забравям 「Текст」 - Преслава

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Български превод - Post Malone

all the good girls go to hell 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Billie Eilish

Lil Nas X - Panini 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

SOUNDS OF THE SKENG 「Lyrics」 - STORMZY

Va Banque 「TEKST」 - Sylwia Przybysz

Balungan Kere 「Lirik」 - Nella Kharisma







TOP 100



Shameless 「Текст」 - Български превод - Camila Cabello

Kill My Mind 「Текст」 - Български превод - Louis Tomlinson

Liar 「Текст」 - Български превод - Camila Cabello

On the Road 「Текст」 - Български превод - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Текст」 - Български превод - Post Malone

Take What You Want 「Текст」 - Български превод - Post Malone

Die for Me 「Текст」 - Български превод - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Български превод - Post Malone

all the good girls go to hell 「Текст」 - Български превод - Billie Eilish

Camila Cabello - Shameless 「Текст」 - Български превод

CLC - Devil 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

Miley Cyrus - Slide Away 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

Lil Nas X - Panini 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

TANKCSAPDA – SZEVASZ ÖCSÉM 「Dalszöveg」

Camila Cabello - Shameless 「Текст」 - Български превод

A$AP Rocky - Babushka Boi 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

Post Malone - Circles 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

X1 - FLASH 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

Kill My Mind 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Louis Tomlinson

Sanat - Käännöksen suomeksi

all the good girls go to hell 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Billie Eilish

Shameless 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Camila Cabello

all the good girls go to hell 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Billie Eilish

Kein Plan 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Loredana ft. MERO

Camila Cabello - Liar 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi

Kill My Mind 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Louis Tomlinson

Circles 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

Saint-Tropez 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

Take What You Want 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

Die for Me 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Sanat」 - Käännöksen suomeksi - Post Malone

Tovább 「Dalszöveg」 - Punnany Massif feat. Bankos

Post Malone - Circles 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

Susamam 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Şanışer

SVADBA 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - EMIR DJULOVIC & RADA MANOJLOVIC

La zone est minée 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Niska

#SUSAMAM 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Şanışer

all the good girls go to hell מילים תרגום לעברית Billie Eilish

Shameless מילים תרגום לעברית Camila Cabello

Panini מילים תרגום לעברית Lil Nas X

Miley Cyrus - Slide Away 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

Kill My Mind 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Louis Tomlinson

Kein Plan 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Loredana ft. MERO

Camila Cabello - Liar 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

A Thousand Bad Times 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Post Malone

Take What You Want 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Post Malone

Die for Me 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Post Malone

Shameless 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Camila Cabello

all the good girls go to hell 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Billie Eilish

Gori Gori 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás - Cvija

Maluma - No Se Me Quita מילים תרגום לעברית

Şanışer - Susamam מילים תרגום לעברית

Louis Tomlinson - Kill My Mind מילים תרגום לעברית

Miley Cyrus - Slide Away מילים תרגום לעברית

Post Malone – A Thousand Bad Times מילים תרגום לעברית

Post Malone - Die For Me מילים תרגום לעברית

Post Malone - Take What You Want מילים תרגום לעברית

Post Malone - Hollywood's Bleeding מילים תרגום לעברית

all the good girls go to hell מילים תרגום לעברית Billie Eilish

Shameless מילים תרגום לעברית Camila Cabello

คนสันดานหมา 「เนื้อเพลง」 - Bipolar X มิน เฉาก๊วย

Portugal 「Låttexter」 - Ricky Rich

Camila Cabello - Shameless 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việ

Shameless 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia - Camila Cabello

Melón Vino 「Letras」 - WOS

Carry Me Away 「Lyrics」 - John Mayer

Carry Me Away 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - John Mayer

ANTIPOSITIVE (live) 「Текст」 - Русский перевод - LITTLE BIG

#SUSAMAM

Pick U Up 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Foster The People

I Really Wish I Hated You 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - blink-182

Class Fight 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

High School Sweethearts 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Bellaquita 「Lyrics」 - English Translation - Dalex ft. Lenny Tavárez

Nurse's Office 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Camila Cabello - Shameless 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

Drama Club 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

WOS - MELON VINO 「LETRA」

Pa' Olvidarme De Ella 「Lyrics」 - English Translation - Piso 21 & Christian Nodal

Show & Tell 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Orange Juice 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

La Reina de la Noche 「LETRA」 - Dvice X Jamby el Favo X Galindo Again

Strawberry Shortcake 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Shameless 「Paroles」 - Traduction Française - Camila Cabello

Shameless 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Camila Cabello

Shameless 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia - Camila Cabello

Shameless 「Текст」 - Български превод - Camila Cabello

Shameless 「Текст」 - Русский перевод - Camila Cabello

Shameless 「Testo」 - Traduzione Italiana - Camila Cabello

Shameless 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Camila Cabello

Shameless 「Versuri」 - Traducere în Română - Camila Cabello

Marvel Boy - Loco Por Vernos 「LETRA」

The Principal 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Always There - Greta Van Fleet

homecoming queen? 「Lyrics」 - Kelsea Ballerini

Wheels On the Bus 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

Melanie Martinez - Detention 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Teacher's Pet 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Melanie Martinez

#SUSAMAM

Loredana feat. MERO - Kein Plan 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Camila Cabello - Liar 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Kill My Mind 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Louis Tomlinson

Hollywood’s Bleeding 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

Take What You Want 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

Die for Me 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

Susamam 「Şarkı Sözleri」 - Şanışer

Camila Cabello - Shameless 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri

Take What You Want 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Die For Me 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

A Thousand Bad Times 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Post Malone - Saint Tropez 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Enemies 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Allergic 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

On The Road 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Staring At The Sun 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

I’m Gonna Be 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Post Malone - Internet 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Myself 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - I Know 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Camila Cabello - Shameless (Tradução em Português by Sanderlei) 「LETRA」

A divisão estadual após a Proclamação da República

As regiões do estado de São Paulo

São José do Rio Preto (Mesorregião)

Ribeirão Preto (Mesorregião)

Araçatuba (Mesorregião)

Lil Nas X - Panini 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Lucky Luke 「Songtext」 - AK AusserKontrolle & Fux AusserKontrolle

PARADIES 「Songtext」 - MIKA

Susamam 「Versuri」 - Traducere în Română - Şanışer

Susamam 「Testo」 - Traduzione Italiana - Şanışer

Susamam 「Текст」 - Русский перевод - Şanışer

Susamam 「Текст」 - Български превод - Şanışer

Susamam 「LETRA」 - Tradução - Şanışer

Susamam 「LETRA」 - Traducción al Español - Şanışer

Susamam 「Paroles」 - Traduction Française - Şanışer

Susamam 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Şanışer

Susamam 「Lyrics」 - English Translation - Şanışer

Susamam 「Lyrics」 - English Translation - Şanışer

Maldita Noche 「LETRA」 - MIRA

Post Malone - Myself 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

História e Geografia

Post Malone - Myself 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Internet 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Internet 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

I’m Gonna Be 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

I’m Gonna Be 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Staring At The Sun 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Staring At The Sun 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

On The Road 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Mato Grosso do Sul - Conheça seu Estado

On The Road 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Post Malone - Allergic 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Allergic 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Enemies 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Enemies 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

Post Malone - Saint Tropez 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Post Malone - Saint Tropez 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

A Thousand Bad Times 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Die For Me 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Die For Me 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Take What You Want 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Take What You Want 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Lyrics」 - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「LETRA」 - Traducción al Español - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Български превод - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Русский перевод - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Versuri」 - Traducere în Română - Post Malone

Camila Cabello - Shameless 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

Hollywood’s Bleeding 「Versuri」 - Traducere în Română - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Testo」 - Traduzione Italiana - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Русский перевод - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Текст」 - Български превод - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Lirik」 - Terjemahan bahasa indonesia - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「LETRA」 - Tradução - Post Malone

XNXX - Joji

Hollywood’s Bleeding 「LETRA」 - Traducción al Español - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Paroles」 - Traduction Française - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Post Malone

Hollywood’s Bleeding 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Post Malone

Melanie Martinez - Recess 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung


CLC - Devil 「Lyrics」


Translations - Links




CLC - Devil

CLC - Devil - Romanized

CLC - Devil - English Translation

CLC - Devil - Deutsche Übersetzung

CLC - Devil - 翻訳 日本語で







Geen opmerkingen:

Een reactie posten